View Full Version : The Gospel in Spanish
amy_elisabeth
March 12th, 2008, 12:14 AM
Here's the gospel in Spanish (a friend had it checked out to be sure that it was alright according to Scripture... i.e. no "just ask Jesus into your heart" kind of thing).
It's the third one down at the link below called, "Cristo Murió Por Nosotros."
http://www.heartcrymissionary.com/resources/sermons/paul_washer#cristo_muri
This would be great to give to your Spanish-speaking friends. We plan to make a few copies to hand out... praise God!
evjr
March 13th, 2008, 09:43 PM
Hi Amy,
Have you seen this?
http://www.cedricstudio.com/goodperson.html
Scroll down to see the different languages you can get this one in including spanish. I already made some copies and handed some out in Mexico. :thumb
MsSophie
March 13th, 2008, 10:26 PM
:)I need to learn "Jesus loves you" in Spanish and "Please read this".
evjr
March 14th, 2008, 02:04 PM
MsSophie,
"the message of the Cross is foolishness to those who are perishing..."
1 Cor.
MsSophie
March 14th, 2008, 06:27 PM
MsSophie,
"the message of the Cross is foolishness to those who are perishing..."
1 Cor.
evjr, I don't understand your post.:scratch What does it have to do with wanting to witness to Spanish speaking people. :idunno
A Berean
March 14th, 2008, 08:51 PM
Hi Amy,
Have you seen this?
http://www.cedricstudio.com/goodperson.html
Scroll down to see the different languages you can get this one in including spanish. I already made some copies and handed some out in Mexico. :thumb
:hug:thumbThank you, evjr! Newzack was looking for something like this in Spanish. I'll PM him this website! God bless you:candle!
amy_elisabeth
March 14th, 2008, 10:41 PM
Hi Amy,
Have you seen this?
http://www.cedricstudio.com/goodperson.html
Scroll down to see the different languages you can get this one in including spanish. I already made some copies and handed some out in Mexico. :thumb
AWESOME!! Thanks! :thumb
amy_elisabeth
March 14th, 2008, 10:42 PM
MsSophie,
"the message of the Cross is foolishness to those who are perishing..."
1 Cor.
I didn't understand this either re: what MsSophie said? :scratch
Obadiah
March 15th, 2008, 03:43 PM
Sophie:
"Jesus loves you" in Spanish takes on various forms depending on whom you're talking to.
To someone you know well or to any child: Jesús te ama.
To someone you don't know well: Jesús le ama a usted.
To more than one person (regardless of how well you know them): Jesús les ama a ustedes.
"Please read this" is simply: Favor de leer esto.
MsSophie
March 15th, 2008, 03:50 PM
Thank you Obadiah, especially for pointing out the difference in knowing someone well or not. :)
vBulletin® v3.7.3, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.